中文
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어
货币 CNY
  • BRL - 巴西雷亚尔
  • EUR - 欧元
  • USD - 美元
  • CAD - 加拿大元
  • MXN - 墨西哥比索
  • RUB - 俄罗斯卢布
  • RON - 罗马尼亚列伊
  • PLN - 波兰兹罗提
  • SGD - 新加坡元
  • CHF - 瑞士法郎
  • TRY - 土耳其里拉
  • UAH - 乌克兰格里夫纳
  • GBP - 英镑
  • JPY - 日元
  • AUD - 澳大利亚元
  • BGN - 保加利亚列弗
  • CZK - 捷克克朗
  • DKK - 丹麦克朗
  • HKD - 港元
  • IDR - 印度尼西亚盾
  • HUF - 匈牙利福林
  • KRW - 韩元
  • MYR - 马来西亚林吉特
  • VND - 越南盾
  • ARS - 阿根廷比索
  • ZAR - 南非兰特
  • ALL - 阿尔巴尼亚列克
  • PHP - 菲律宾比索
  • RSD - 塞尔维亚第纳尔
  • ILS - 以色列新谢克尔
  • EGP - 埃及镑
  • SAR - 沙特里亚尔
  • AED - 阿联酋迪拉姆
  • IRR - 伊朗里亚尔
  • AFN - 阿富汗尼
  • IQD - 伊拉克第纳尔
  • INR - 印度卢比
  • PKR - 巴基斯坦卢比
  • THB - 泰铢
GoodSalt™
搜索
账户
购物车
  • 账户
  • Lightbox
  • 登录
  • Sign Up
GoodSalt™
世界宗教图像的领导者。
货币 CNY
  • BRL - 巴西雷亚尔
  • EUR - 欧元
  • USD - 美元
  • CAD - 加拿大元
  • MXN - 墨西哥比索
  • RUB - 俄罗斯卢布
  • RON - 罗马尼亚列伊
  • PLN - 波兰兹罗提
  • SGD - 新加坡元
  • CHF - 瑞士法郎
  • TRY - 土耳其里拉
  • UAH - 乌克兰格里夫纳
  • GBP - 英镑
  • JPY - 日元
  • AUD - 澳大利亚元
  • BGN - 保加利亚列弗
  • CZK - 捷克克朗
  • DKK - 丹麦克朗
  • HKD - 港元
  • IDR - 印度尼西亚盾
  • HUF - 匈牙利福林
  • KRW - 韩元
  • MYR - 马来西亚林吉特
  • VND - 越南盾
  • ARS - 阿根廷比索
  • ZAR - 南非兰特
  • ALL - 阿尔巴尼亚列克
  • PHP - 菲律宾比索
  • RSD - 塞尔维亚第纳尔
  • ILS - 以色列新谢克尔
  • EGP - 埃及镑
  • SAR - 沙特里亚尔
  • AED - 阿联酋迪拉姆
  • IRR - 伊朗里亚尔
  • AFN - 阿富汗尼
  • IQD - 伊拉克第纳尔
  • INR - 印度卢比
  • PKR - 巴基斯坦卢比
  • THB - 泰铢
  中文
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어
搜索
Advanced Options ▼
跳到结尾的图片库
Jesus Enters Jerusalem on Palm Sunday
跳转到图像库的开头

Jesus Enters Jerusalem on Palm Sunday

产品
图像ID
wjpas0780
描述
Jesus is shown on the road to Jerusalem in a narrative sequence from the Triumphal Entry. At the upper path, He walks with His disciples near a village lined with palms. Along the winding road, the disciples bring a donkey as Jesus directed, and at the lower scene He rides humbly while the crowd welcomes Him with raised palm branches. The composition follows the movement of Matthew 21, where the King comes not on a war horse, but on a beast of burden, fulfilling the prophetic sign of a gentle Messiah. The palm branches and shouted welcome point to the people’s cry, “Hosanna to the Son of David,” while the donkey emphasizes Christ’s humility, peace, and royal identity. This artwork serves well for Palm Sunday, Holy Week teaching, Sunday school lessons, sermon visuals, and children’s Bible curriculum on Jesus’ entry into Jerusalem.
艺术家
Jeff Preston
图片详情
更多信息
关键词 凯旋进城   和散那   棕枝主日   耶稣   耶路撒冷   驴  
Secondary Keywords 主日   人群   圣周   基督   大卫之子   弥赛亚   手掌   棕榈枝   游行   门徒  
Tertiary Keywords humble King   road   sermon visual   主日学   儿童事工   受难周   圣经课程   村庄  
经文
Luke 19:28-38   Mark 11:1-10   Matthew 21:1-9   Zechariah 9:9   約翰福音 12:12-15  

John 12

12 第二天,有一大群上来过节的人,听见 尔撒要来耶路撒冷, 13 就拿着棕树枝出去迎接他,欢呼说: “和散那, 奉主名来的以色列王, 是应当称颂的!” 14 尔撒找到一头小驴,就骑在上面,正如经上所记的: 15 “锡安的居民哪,不要惧怕; 看哪,你的王来了, 他骑着小驴来了。”

Luke 19

28 And when he had said these things, he went on ahead, going up to Jerusalem. 29 When he drew near to Bethphage and Bethany, at the mount that is called Olivet, he sent two of the disciples, 30 saying, “Go into the village in front of you, where on entering you will find a colt tied, on which no one has ever yet sat. Untie it and bring it here. 31 If anyone asks you, ‘Why are you untying it?’ you shall say this: ‘The Lord has need of it.’” 32 So those who were sent went away and found it just as he had told them. 33 And as they were untying the colt, its owners said to them, “Why are you untying the colt?” 34 And they said, “The Lord has need of it.” 35 And they brought it to Jesus, and throwing their cloaks on the colt, they set Jesus on it. 36 And as he rode along, they spread their cloaks on the road. 37 As he was drawing near—already on the way down the Mount of Olives—the whole multitude of his disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works that they had seen, 38 saying, “Blessed is the King who comes in the name of the Lord! Peace in heaven and glory in the highest!”

Mark 11

1 Now when they drew near to Jerusalem, to Bethphage and Bethany, at the Mount of Olives, Jesus sent two of his disciples 2 and said to them, “Go into the village in front of you, and immediately as you enter it you will find a colt tied, on which no one has ever sat. Untie it and bring it. 3 If anyone says to you, ‘Why are you doing this?’ say, ‘The Lord has need of it and will send it back here immediately.’” 4 And they went away and found a colt tied at a door outside in the street, and they untied it. 5 And some of those standing there said to them, “What are you doing, untying the colt?” 6 And they told them what Jesus had said, and they let them go. 7 And they brought the colt to Jesus and threw their cloaks on it, and he sat on it. 8 And many spread their cloaks on the road, and others spread leafy branches that they had cut from the fields. 9 And those who went before and those who followed were shouting, “Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord! 10 Blessed is the coming kingdom of our father David! Hosanna in the highest!”

Matthew 21

1 尔撒和门徒临近耶路撒冷,来到橄榄山的伯法其那里。 尔撒派了两个门徒, 2 对他们说:“你们往对面的村子里去,立刻就会看见一头母驴拴在那里,还有小驴跟它在一起。把它们解开,牵来给我。 3 如果有人对你们说什么,就要说:‘主需要它们,但是很快会把它们送还。’他会立刻让你们牵走。” 4 这件事发生,是要应验主通过先知所说的话: 5 “要对锡安的居民说: ‘看哪,你的王来到你这里了; 他是温柔的,他骑着驴,骑着小驴,就是驴驹。’” 6 门徒照 尔撒的嘱咐去做。 7 牵了驴和小驴来,把衣服搭在它们身上, 尔撒就骑上。 8 有一大群人把自己的衣服铺在路上,也有人从树上把树枝砍下来,铺在路上。 9 前呼后拥的群众呼喊着: “‘和散那’归于达伍德的子孙, 奉主名来的那一位是应当称颂的,至高之处响彻‘和散那’。”

Zechariah 9

9 锡安的居民哪!要尽情欢乐。 耶路撒冷的居民哪!应当欢呼。 看哪!你的王来到你这里了, 他是公义的,是得胜的。 他又是温柔的,他骑着驴, 骑的是小驴。

最大文件尺寸
宽度
5804
高度
6600
¥26.75
Special Galleries
Good Soil Print Gallery
GoodSalt Gallery
Nature Photography Gallery
Steve Creitz Select
Seasonal
Harry Anderson Select

我们提供重要的批量许可折扣。
有问题?致电 800-805-8001 or +1 208-455-5659,咨询定制报价。 我们将根据您的预算开展工作。

Post To Feed Pin It
灯箱
相关图片
  1. 基督进入耶路撒冷
  2. 和散那归于大卫之子
  3. 解开驴驹
  4. 学习圣经
  5. The Unhappy Rulers
  6. 主日学教学
  7. 耶路撒冷欢迎
  8. Jesus Rides a Donkey
  • 许可信息
  • 隐私
  • 联系我们
  • 艺术家
1 800 805.8001
所有图像和媒体的版权归GoodSalt, Inc.和/或其贡献者所有。保留所有权利。
  中文
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어