The Sower
| Secondary Keywords | 土壤 新设 索维 耶稣 遗嘱 |
|---|---|
| 经文 | Luke 81 过了不久, 尔撒周游各城各村宣讲,传扬 真主国度的佳音,和他在一起的有十二个门徒, 2 还有几个得了医治、脱离了污灵与疾病的妇女,其中有称为抹大拉的麦尔彦,曾有七个恶魔从她身上被赶出来; 3 有希律的管家古撒的妻子约亚拿,又有苏珊娜,和许多其他的妇女,她们都用自己的财物供给 尔撒和门徒。 4 当一大群人聚在一起,人们从各城来到 尔撒那里的时候,他就用比喻说: 5 “有一个撒种的出去撒种,撒的时候,有的落在路旁,被人践踏,或被空中的小鸟吃掉。 6 有的落在石头地上,一长出来就枯萎了,因为得不到滋润。 7 有的落在荆棘丛中,荆棘也一齐生长,把它挤住了。 8 有的落在好土里,就生长起来,结出百倍的粮食。”他说了这些话,就大声说:“凡有耳可听的,就应当听!” 9 门徒问他这比喻是什么意思。 10 他说:“ 真主国度的机密,已经赐给你们知道了,对别人就用比喻,叫他们虽然看,却看不见,在听,却听不明白。 11 “这个比喻是说,种子就是 真主的道, 12 那落在路旁的,就是人听了,易卜劣厮随即来到,把道从他们心里夺去,恐怕他们相信就会得搭救了。 13 那落在石头地上的,就是人听了,高高兴兴地接受,但是没有根,不过是暂时相信,一旦遭遇试炼,就倒退了。 14 那落在荆棘里的,就是人听了,任走自己的路,被今世的忧虑、财富和宴乐挤住了,结不出成熟的子粒来。 15 但那落在好土里的,就是人用诚实良善的心来听,把道持守住,恒心忍耐,结出谷物。 16 “没有人点了灯却用东西盖上,或放在床底下,而是放在灯台上,叫进来的人都看得见光。 17 因为没有什么隐藏的事不被显明,也没有什么掩盖的事不被人知道而暴露出来。 18 所以你们应当留心怎样去听,因为凡是有的,还要给他;凡是没有的,连他自以为有的,也要拿去。” Mark 41 Again he began to teach beside the sea. And a very large crowd gathered about him, so that he got into a boat and sat in it on the sea, and the whole crowd was beside the sea on the land. 2 And he was teaching them many things in parables, and in his teaching he said to them: 3 “Listen! A sower went out to sow. 4 And as he sowed, some seed fell along the path, and the birds came and devoured it. 5 Other seed fell on rocky ground, where it did not have much soil, and immediately it sprang up, since it had no depth of soil. 6 And when the sun rose, it was scorched, and since it had no root, it withered away. 7 Other seed fell among thorns, and the thorns grew up and choked it, and it yielded no grain. 8 And other seeds fell into good soil and produced grain, growing up and increasing and yielding thirtyfold and sixtyfold and a hundredfold.” 9 And he said, “He who has ears to hear, let him hear.” 10 And when he was alone, those around him with the twelve asked him about the parables. 11 And he said to them, “To you has been given the secret of the kingdom of God, but for those outside everything is in parables, 12 so that “they may indeed see but not perceive, and may indeed hear but not understand, lest they should turn and be forgiven.” 13 And he said to them, “Do you not understand this parable? How then will you understand all the parables? 14 The sower sows the word. 15 And these are the ones along the path, where the word is sown: when they hear, Satan immediately comes and takes away the word that is sown in them. 16 And these are the ones sown on rocky ground: the ones who, when they hear the word, immediately receive it with joy. 17 And they have no root in themselves, but endure for a while; then, when tribulation or persecution arises on account of the word, immediately they fall away. 18 And others are the ones sown among thorns. They are those who hear the word, 19 but the cares of the world and the deceitfulness of riches and the desires for other things enter in and choke the word, and it proves unfruitful. 20 But those that were sown on the good soil are the ones who hear the word and accept it and bear fruit, thirtyfold and sixtyfold and a hundredfold.” 21 And he said to them, “Is a lamp brought in to be put under a basket, or under a bed, and not on a stand? 22 For nothing is hidden except to be made manifest; nor is anything secret except to come to light. 23 If anyone has ears to hear, let him hear.” 24 And he said to them, “Pay attention to what you hear: with the measure you use, it will be measured to you, and still more will be added to you. 25 For to the one who has, more will be given, and from the one who has not, even what he has will be taken away.” Matthew 131 那一天, 尔撒从房子里出来,坐在海边。 2 有一大群人相聚到他那里。于是,他上船坐下来,群众都站在岸上。 3 他用比喻对众人讲了许多事,说:“有一个撒种的出去撒种。 4 撒的时候,有的落在路旁,飞鸟来到就吃掉了。 5 有的落在泥土不多的石地上,因为泥土不深,很快就长起来。 6 但太阳升起来,它就被晒干,又因为没有根就枯萎了。 7 有的落在荆棘里,荆棘长大了,就把它挤住。 8 有的落在好土里,结出粮食,通常有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。 9 有耳的,就应当听。” 10 门徒上前问 尔撒:“您对他们讲话,为什么用比喻呢?” 11 他回答:“天国的机密,已经让你们知道了,却不让他们知道。 12 因为凡是有的,还要给他,他就充足有余;凡是没有的,就连他拥有的也要拿去。 13 因此,我用比喻对他们讲话,因为他们虽然在看,却看不见,在听却听不到,也不明白。 14 以赛亚的预言,正应验在他们身上,他说: ‘你们要听了又听,却绝不会明白; 看了又看,却绝不会领悟。 15 因为这人民的心思迟钝, 用不灵的耳朵去听, 又闭上了眼睛; 免得自己眼睛看见,耳朵听见, 心里明白,回转过来, 我就医治他们。’ 16 但你们的眼睛是有福的,因为可以看见;你们的耳朵是有福的,因为可以听见。 17 我实在告诉你们,曾经有许多先知和义人渴望看你们所看见的,却没有看到,渴望听你们所听见的,却没有听到。” 18 “所以你们要听这撒种人的比喻。 19 凡是听了天国的道却不明白的,那恶者就来把撒在他心中的夺去。这就是撒在路旁的。 20 那撒在石地上的,就是人听了道,立刻高高兴兴地接受, 21 可是他里面没有根,只是暂时的;一旦为道遭遇患难,或受到迫害,就立刻跌倒了。 22 那撒在荆棘里的,就是人听了道,有今世的忧虑和财富的迷惑把道挤住,长不出粮食来。 23 那撒在好土里的,就是人听了道,又明白了,结出粮食来,有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。” |